El ACNUR elaborará un libro mayor especial cuando comience a funcionar en las oficinas interesadas del ACNUR el Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP).
ستصدر المفوضية دفتر أستاذ خاص عند تنفيذ مشروع تجديد نُظمالإدارة في مكاتب المفوضية المعنية.
Decidió en marzo de 2005 llevar un libro mayor especial cuando el Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP) se extendiera a las respectivas oficinas del ACNUR.
وقررت في آذار/مارس 2005 إصدار دفتر أستاذ خاص لدى تمديد مشروع تجديد نُظمالإدارة ليشمل مكاتب المفوضية المعنية.
La próxima fase del PRSG comprendía su implantación en las oficinas exteriores en todo el mundo.
وشملت المرحلة التالية من مشروع تجديد نظمالإدارة تعميمه على المكاتب الميدانية في جميع أنحاء العالم.
Como se menciona en el párrafo 39, el UNICEF empezó a desarrollar sistemas de planificación institucional de los recursos con la implantación de un conjunto de sistemas institucionales integrados —Sistema de gestión de programas en las oficinas sobre el terreno y sistemas de administración de proyectos (SAP) en las oficinas centrales.
وكما ذكر في الفقرة 39، تصدرت اليونيسيف عملية إعداد نظم تخطيط موارد المؤسسات، منذ تنفيذ إحدى مجموعات نظم المؤسسات المتكاملة - نظمإدارة البرامج للمكاتب الإقليمية ومشروع النظم والتطبيقات والمنتجات لمواقع المقر.
Después se ha adoptado una serie de medidas para fortalecer el apoyo de gestión a la ONUDD en cuanto a supervisión y control financieros, armonización de procedimientos y sistemas internos y fortalecimiento de la capacidad administrativa de las oficinas exteriores.
وبناء على ذلك جرى تنفيذ مجموعة من المبادرات لتدعيم الدعم الإداري لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة فيما يتعلق بالرصد والرقابة الماليين، ومواءمة الإجراءات والنظم الداخلية، وتعزيز القدرة الإداريةللمكاتب الميدانية.